Кольцо из чистого дерева - Страница 102


К оглавлению

102

В спешке путаю последовательность нажатия камней, приходится начинать сначала. Вторая попытка тоже неудачна, уж не знаю, где я напутал. Крики стражи слышны уже за ближайшим поворотом. Дверь открывается, когда стражники уже мчатся ко мне. Стрелой вылетаю на берег реки, преследователи буквально висят на плечах. Эх, плаваю я неважно, Бельтару нипочем не переплыву.

– Эй, Ригольд! - окликают меня.

На бегу поворачиваю голову, вижу стоящего на лодке Фрола.

– Далеко собрался? - спрашивает нищий.

Не отвечаю, жадно хватаю воздух губами. Разбегаюсь, прыгаю в лодку, едва не свалив нищего в воду. Фрол хватает весла, и лодка скользит по реке, оставляя погоню бесноваться на берегу. Присаживаюсь на грубо сбитую скамью, силясь отдышаться.

– Хорошо бегаешь, - одобрительно говорит Фрол, налегая на весла.

Глава XVII.

– Ящерицу прибил, - похвастался Нанок, волоча за собой добычу. - Крупная, тварь, на обед пойдет.

Лани подозрительно посмотрела на предпологаемый обед. Действительно, ящерица. Большая, с собаку ростом. Зеленая с причудливыми оранжевыми и черными узорами. Хвост крупной твари доверчиво покоился в могучей руке варвара.

– А она съедобна? - с сомнением спросила девушка.

– Конечно, - возмутился варвар. - Смотри, какая толстая! Сейчас шкуру снимем, на вертел насадим, и в костер. Таль хворост еще не собрал?

– Вон идет, - девушка махнула рукой в сторону, где частично виднелся скрытый под грудой хвороста Ларгет. - Будет тебе костер, не сомневайся.

Таль, натужно пыхтя, свалил свою ношу на землю.

– Замучался, - сообщил он, вытирая рукавом пот со лба. - Искать хворост в горах - практически бесполезно. Проще уж в лесу.

Его взгляд упал на валявшуюся на земле ящерицу.

– Что за Блин?! Откуда здесь василиск взялся?

– Это ящерица, - гордо пояснил варвар. - Я ее прибил на обед. Вкусная, зараза!

– Сдурел? - Таль выразительно посмотрел на охотника. - Это ж василиск, понял? У нас в Школе такой был… в виде чучела.

– Настоящий василиск? - Лани проявила неподдельный интерес к добыче Нанока. - Красивый! А правда, что от его взгляда превращаются в камень?

– Правда, - ответил Таль. - Ты, горе мое, как уцелеть-то умудрился?

– Я ему в глаза не смотрел, - гордо сообщил варвар. - Сразу камнем и залепил, чтоб не сбежал. Потому как - добыча.

Таль восхищенно покачал головой. Василиск, как его учили, противник достойный. Для любого рыцаря считалось подвигом добыть шкуру василиска и положить у ног дамы. Причем первая часть подвига куда сложнее второй.

А варвар, кажется, вовсе и не понял, чем рисковал. Прибил ящерицу и собрался ей же пообедать, понятия не имея, что нет твари ядовитее василиска.

– Слушай, - нетрпеливо сказл варвар. - Давай, ты потом расскажешь, какой он страшный? Когда разделаем тушу и подвесим над костром? Ты, главное, огонь разведи, остальное за мной.

– Не лучшай идея, - покачал головой Таль. - Василиск ядовит, даже кровь его смертельна. Потому-то за шкуру василиска и платят бешенные деньги.

– Насколько бешенные? - оживился Нанок.

– Совсем бешенные. Только тебе их не заработать.

– Это еще почему? - набычился варвар.

– Кровь ядовитая, - напомнил Таль. - Начнешь снимать шкуру - помрешь быстро и не без мучений. Лучше скинь его в пропасть, от греха подальше.

– Ни за что, - отказался Нанок. - Засуну его в пустой мешок, а потом продам какому-нибудь сапожнику. Или магу, если попадется.

Ларгет покачал головой. Излечить варвара от страсти к наживе почти невозможно. Разве что, хорошо напоив вином. После чего эта пагубная привычка плавно перетечет в безудержное мотовство.

– Лучше выбрось, - настойчиво повторил он.

– Сам потащу, - упрямо сказал Нанок. - Эх, что же мы есть-то будем?

– Пойду, поохочусь, - Таль легко поднялся на ноги, подхватил с земли лук.

Вчера доели последнее, а сколько еще идти, неизвестно. Собственно, не урони он сумку с продуктами в пропасть, жить было бы легче. С другой стороны, свались он в эту пропасть сам, продукты и вовсе были бы ни к чему.

– Может, с тобой пойти? - нерешительно предложил варвар. Получалос как-то неловко, парень припер целую гору хвороста, а теперь идет еще и охотиться, потому что Нанок убил совершебно несъедобную ящерицу василиска.

– А я одна останусь? - возмутилась Лани.

– В самом деле, - согласился Ларгет. - Да и чем ты мне поможешь? Стрелы подавать будешь?

– Оттащу убитого тобой барана, - гордо ответил варвар. - Если подстрелишь толстого, на себе не упрешь. Тут не магия, тут сила нужна.

– Вот тогда тебя и позову, - решил Таль.

Он решительно зашагал вверх по пологому склону. В горах охотится трудно, вчера вот подстрелил горную козу, или кто это там бежал с рогами, но гордое животное предпочло свалиться в пропасть, лишь бы не достаться врагам. Да еще с Ларгетовой стрелой в боку! Может, варвары Кассарада потому и обходятся камнями, что никаких стрел на такую охоту не напасешься?

Ловко прыгая по камням, Таль достиг вершины склона. Постоял минуту растеряно, скосил глаза на упершееся ему в грудь копье.

– Кто такой? - последовал вопрос.

– Прохожий, - независимо ответил Таль, приходя в себя. - Вы поосторожней, ребята, я все-таки маг. Шаман по вашему.

Варваров оказалось трое. Таль представлял ахарцев совсем другими, грязными, лохматыми и в грубых, плохо обработанных шкурах. Так о них рассказывали знающие люди со слов других знающих людей. Эти рассказам не соответствовали абсолютно. Толстые кожаные доспехи не блистали, конечно, изяществом, но и лохмотьями их обозвать не получалось. Длинные светлые волосы у двоих были стянуты в пучок, у третьего свободно рассыпались по плечам. Что до грязи, из четверых самым грязным был именно Таль. И ободранным тоже.

102